![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
| Accueil / Home | ||||||||
|
TOURISME SIGHTSEEING |
La Tour Eiffel : Construite par l'ingénieur Gustave Eiffel en 1889 pour l'Exposition Universelle. Haute de 317m, elle comporte 3 étages et abrite à son sommet les émetteurs de radio et de télévision de la capitale.Les machineries (aux sous-sols des piliers Ouest et Est) : visite des machineries des ascenseurs de 1899, étonnant spectacle rappelant le monde de Jules Verne. Eiffel Tower: Built by engineer Gustave Eiffel in 1889 for the World Fair. High of 317m, it comprises 3 stages and shelters at its top radio and the television transmitters of the capital. Machineries (with the basements of the Western pillars West and East): visit machineries of the elevators of 1899, astonishing spectacle pointing out the world of Jules Verne. |
L'Arc de Triomphe : Symbole de l'épopée napoléonienne. Admirable perspective sur Paris, avec en premier plan, les douze grandes avenues rayonnant en étoile. Projection vidéo "les grandes heures de l'Arc de Triomphe" toutes les dix minutes.
Arc-de-Triomphe: Symbol of the Napoleonean epopee. Admirable prospect on Paris, with in foreground, the twelve large avenues radiating out of star. Video projection "great hours of the Arc de Triomphe" every ten minutes. |
Notre-Dame-de-Paris : Notre-Dame-de-Paris construite de 1163 à 1330, chef-d'oeuvre de l'art gothique français, restaurée au XIXe siècle par Viollet-Le-Duc, témoin des grandes heures de l'Histoire de France. Notre-Dame: Notre-Dame-de-Paris built of 1163 to 1330, masterpiece of the French Gothic art, restored at the XIXe century by Viollet-Le-Duc, witness of the great hours of the French history. |
Palais du Luxembourg : En 1613, la reine Marie de Médicis, venant d'acheter l'hôtel de François de Luxembourg, charge Salomon de Brosse de lui construire une belle demeure qui lui rappelle le Palais Pitti de sa Florence natale. Une grande campagne de travaux d'agrandissement fut menée à partir de 1835 par l'architecte A. de Gisors, qui éleva une nouvelle façade sur le Jardin du Luxembourg. Palais du Luxembourg: In 1613, the queen Marie de Médicis, has just bought the hotel of François of Luxembourg, instructs Solomon de Brosse to build a beautiful residence to him which points out the Pitti Palate to him of its native Florence. A large work campaign of enlarging was carried out since 1835 by architect A. of Gisors, which raised a new frontage on the Garden of Luxembourg. |
Sacré-Coeur : Basilique de style byzantin, élevée à la fin du XIXe siècle, achevée en 1914. En plein coeur d'un village du XIXe siècle, des peintres, sculpteurs et poètes. Panorama de 50 km de rayon sur la capitale.Sacré-Coeur: Basilica of Byzantine style, high at the end of the XIXe century, completed in 1914. In full heart of a village of the XIXe century, painters, sculptors and poets. Panorama of 50 km ray on the capital. |
|
Résidence Hôtelière Saint Sulpice - 23, rue Guisarde - 75006 Paris - tél : 33 (0)1 40 46 07 99 - fax : 33 (0)1 43 26 62 10 email : residencestsulpice@wanadoo.fr |